Not logged in | Log in | Sign Up
Jejku, kto wymyślił ten International Rally of Cucumber Buses :P nie wygłupiajmy się z tym zangielszczaniem wszystkiego :P
A nie może być po prostu V Międzynarodowy Zlot Ogórków, jak co roku? Nawet ekipa jedynego zagranicznego ogórka porozumiewała się z nami po polsku, nie po angielsku, poza tym kto mówi na nasze ogórki "cucumbers"? Według mnie nie wszystko tutaj musimy zangielszczać, zwłaszcza że nie da się wszystkiego przetłumaczyć co do słowa - lepiej zamiast tego w opisie tematu obszernie opowiedzieć po angielsku o zlocie, nocy muzeów, a także o tym jak Polacy nazywają te autobusy i dlaczego. Wątpię, żeby Anglicy tak samo powszechnie kojarzyli ogórki z autobusami, równie dobrze mogą pomyśleć, że "Cucumber Rally" oznacza rajd starych autobusów w których jest degustacja ogórków To samo sądzę o Nocy Muzeów - będzie sens nazywać ten tag po angielsku dopiero jak jacyś zagraniczni użytkownicy zaczną wrzucać zdjęcia z imprez muzealnych ze swoich krajów, bo Noc Muzeów to jest międzynarodowa impreza.
Mnie zastanawia dlaczego temat mimo 2 języków wyświetla się zawsze tak samo.
Jako kierowca linii G bardzo proszę o dodanie mojego pojazdu do bazy KMKM